Әңгіме: Сүлеймен Баязитов | Соқыр ат соғысқа қатысқан ба

(әңгіме)

- Саған осы атты лайық көрдік, Жолдыбай. Өзгелерден бойың да, жасың да кіші екен. Алас ұрып тұрған асау атқа ие бола алмассың. Жолдыбай бригадир меңзеген атқа жүген сала тұрып, аттың бір көзінің жоқ екеніне, қабырғалары арса-арса, мейлінше жүдеулігіне, ең бастысы, арқасындағы ошақтай жауырынынан тамшылап ағып тұрған қанды іріңге назар аударған. Өздеріне тиісті аттарын жүгендеп алып, көңілдері тау бұлағындай тасқындап тұрған балалардың бірі.

- Опыр-ай, мына Жолдыбайдың асығы алшысынан түсуін қара, соқыр десең соқыр, жауыр десең жауыр. Мына атқа мінгенде, біздің Жолдыбай әлгі кім еді, диірменмен соғысатын?

- Е-е, ол жазушы Сервантестің Дон Кихоты ғой. Санчодан аумай қалатын болды тегі,- деп тұрғандарды қыран күлкіге бөлеген. Жолдыбай ел қатарлы атын ерттемек болғанда, қуырдақтың көкесін түйе сойғанда көрерсіңнің кері келіп, соқыр ат ер салғызбай мөңкіп тулап, әлек-шәлегін шығарған. Өлдім-талдым дегенде ерді салып, айылын тарта бастағаны сол еді, аспанға шапшып, тебініп, шайнап ала жаздаған.Мұны көрген шөпші балалар: .....
Әңгімелер
Толық
0 0

Эссе: Жігітті жолдасына қарап бағала

Әрбір жанның қасында өзі сенім артарлық,бар сырымен бөлісетін сырласы,өмірлік серігі болады.Ол әрине,сенің ең адал досың.Дос деп кімді айтады?Дос деп бар қуанышыңды бөлісетін,қиын сәтте жаныңнан табылатын,сенен еш нәрсені аямайтын, адал жанды айтады.Сені әрқашан жігерлендіріп отырады,құлағанда сүйеніш болады.Жылағанда жұбатып,қуанышыңда әркез бірге болатын жан.Міне,осындай жанды нағыз дос деп айтуға болады.

Осындай адал сенімді дос бәрінде бірдей бола бермейді.Біреуі адал,біреуі амал.Жақсы досты табу үшін де ,ең алдымен өзіңді дұрыстау қажет.Өзің жаман болсаң,жақсы досты несін іздейсің?!Сен қандай болсаң,жолда сондай достар жолығады.Қазақта сөз бар «Жігітті жолдасына қарап бағала».Бұл мағынаны аша келгенде, сенің жолдасыңның өзің секілді болатынын айтады.Яғни,сен қандай болсаң, жаныңдағы серігің дәл сондай.Сондықтанда өзіңе адал дос іздесен, ең алдымен өзіңді жөнде.......
Эсселер
Толық
0 0

Әңгіме: Сүлеймен Баязитов | Экспо Ел ертеңі балалар


Үлкен ұлым Асылбек: «Келініңіз Сәндігүлді жұмыс орнынан Астанаға, ЭКСПО - 2017- ге, жіберіп жатыр. Анасымен бірге Нұрфарабиді де көрмеге жібермекпін. Билетін сатып алып қойдым»,- дегенде ел көріп, жер көргелі отырған құрттай құлыным, тұңғыш немерем, үшін жүрегімде қуаныш сезімі билеген.

Сол сәт 2012 жылы 22 қаңтарда аталған көрмені Астана қаласында өткізу жөнінде шешім қабылданғанда Нұрфарабидің бар болғаны үш жаста екені есіме түсті.

Енді міне... Баязит әулетінің атынан көрмеге барғалы отыр. 10 маусым күні көрменің салтанатты ашылуын ел қатарлы теледидардан көріп, шаттығымыз еселей түсті.

-Әлемнің әр қиырынан ағылған халықтың, ығы-жығы кісілердің арасында құрттай бала Нұрфарабиді айтам, - деп маған аңтарыла қараған әжесі Ырымкеш Мадиқызы , -адасып кетпесе жарар еді......
Әңгімелер
Толық
0 0

Дипломная работа: Проблемы редактирования переводных текстов

Данная тема вызывает заслуженный интерес, поскольку редактирование переводных произведений предполагает такое восприятие текста переводчиком, при котором ничто не может ускользнуть от его внимания, все должно явиться предметом его интереса.
Редактировать перевод художествен¬ной угрозы, очевидно, значит дорабатывать и совершенствовать его совместными усилиями ре¬дактора и переводчика. Пpoцecс этот - сложный, и рассматривать его можно с разных сторон.
Мы хотим в настоящей работе сосредоточить внимание лишь на нескольких задачах редактирования, которую, по нашему мнению, при доработке перевода следует решать в пер¬вую очередь.
Литературы, посвященной литературному редактированию довольно много. Прежде всего это «Справочник по правописанию и литературной правке» (1989) Д.Э. Розенталя. В первых двух разделах справочника содержатся правила орфографии и пунктуации, причем основное внимание уделено трудным случаям. В третьем разделе приведены сведения и рекомендации нормативного характера, связанные с литературной правкой. Также очень интересен «Справочник издателя и автора» (1972) Э. Мильчина и Л.К. Чельцова. Справочник адресован самому широкому кругу авторов и издательских работников — от тех, кому приходится руководить подготовкой изданий к выпуску, до тех, кто занимается мельчайшими деталями этой подготовки. В справочнике освещены правила, рекомендации и нормы, общие для большинства издательств. Специфические же, вытекающие из особенностей литературы, выпускаемой лишь отдельными издательствами, авторы сочли целесообразным не отражать. Также в справочнике есть раздел с разъяснениями знаков корректуры. В 1998 году вышел «Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию» Д.Э. Розенталя, Е.В. Джанджаковой, Н.П. Кабановой. Этот Справочник, созданый на основе известного «Справочника по правописанию и литературной правке» Д. Э. Розенталя, посвящен вопросам орфографии, пунктуации, произношения и литературного редактирования текста. Справочник предназначен для работников средств массовой информации, редакторов, авторов, переводчиков, а также для самого широкого круга читателей, интересующихся вопросами культуры русского языка. Представляет также интерес книга под названием «Корректура в образцах для авторов, корректоров, редакторов», составленная Н. Н. Пенчковским, Н. Н. Шурц, под редакцией И. Д. Галактионовой.
Как видим, авторы многих изданий снова и снова обращаются к вопросам литературного редактирования. Однако эти издания, к сожалению, не рассматривают специфику редактирования переводных текстов. Лишь некоторые авторы затронули проблему редактирования переводов произведений иностранной литературы. Это книга И.С.Алексеевой «О принципах критической оценки качества перевода», в которой автор на конкретных примерах рассматривает критерии оценки переводных текстов. ....
Сборник дипломных работ [бесплатно]
Толық
0 0

Дипломная работа: Специфика издания детской литературы

Актуальность исследования определяется ролью библиографии детской литературы в обществе, необходимостью теоретического анализа особенностей ее функционирования.
Возникшая на описательной, конкретно-методической основе в конце XIX века теория библиографии детской литературы нуждается в дальнейшем развитии и совершенствовании, исходя из концепций современной философии образования, новой трактовки задач формирования личности в детском возрасте и передачи ей культурного опыта поколений. Очевидно, что функции данной библиографии шире освоенных библиографической практикой. Но теория не может способствовать реализации глобальной цели библиографии детской литературы, поскольку разрабатывается преимущественно на эмпирическом уровне с ярко выраженной абсолютизацией одного вида - рекомендательной библиографии. Основное теоретическое содержание ее не менялось, несмотря на смену ценностных ориентации в способах освоения мира. Эмпирический теоретический уровень недостаточен ни для целостного воспроизведения, ни для обоснования участия библиографии в культуронаследовании. Можно без преувеличения утверждать, что теория библиографии детской литературы не поспевает за развитием общей теории библиографии. Отсюда, сохраняется задача активного теоретико-методологического исследования границ, функций, структуры видов, библиографической деятельности, всех аспектов, характеризующих системную целостность библиографии детской литературы.
Целостный теоретический анализ и выявление нереализованных возможностей позволят аргументировать высокий статус исследуемой библиографии в информационном обеспечении детства и сферы его культурного развития.
В определении библиографии детской литературы «детство» родовое понятие, которым мир детей отграничивается от мира взрослых. Как самый ответственный, основной этап онтогенетического развития человека детство является предметом специальных научных исследований в философии, социологии, психологии, педагогике и ряде других наук. Особое значение придается трактовке интериоризации - становления личности благодаря освоению индивидом общечеловеческих ценностей. В конечном счете судьбы общества зависят от того, какой культурный опыт унаследован в детстве, что в ходе интериоризации «присвоил» ребенок, какие аспекты присвоенной культуры становятся приоритетными.
В современной концепции информационного мировоззрения смысл человеческого существования интерпретируется как продолжение информационной эстафеты, передаваемой каждым поколением другому. Есть основания предполагать, что библиография детской литературы играет существенную роль в этой информационной эстафете. Ее методологическим фундаментом являются педагогические науки, она создавалась как отрасль педагогики, т.е. изначально была предназначена для передачи опыта через научное знание. Сегодня в теории и методике библиография детской литературы рассматривается как своеобразный канал управления процессом обучения и воспитания детей. ....
Сборник дипломных работ [бесплатно]
Толық
0 0

Курстық жұмыс: Химия | Аммиакты селитра өніміне ұйым стандартын әзірлеу

Қазіргі нарықтық заманға сай, әрбір ұйым бәсекеге қабілетті, тұтынушы сұранысын қанағаттандыратын, сонымен қатар, қоршаған ортаны қорғау, адам денсаулығы мен өмірінің қауіпсіздігін қамтамасыз ететін өнім шығаруға ұмтылады. Өнімге арналған нормативті техникалық құжаттарда көрсетілген көрсеткіштерді жақсартып, оған өзіндік өзгерістер енгізіп, кәсіпорын өзінің ұйым стандартын әзірлейді.
Өнімге ұйым стандартын әзірлеуде басты назар аударатын мәселенің бірі - бұл азаматтардың өмірі мен денсаулығына, қоршаған ортаға, жануарлар мен өсімдіктер әлеміне шығарылатын өнімнің тікелей әсерін ескеру болып табылады. Стандартты дұрыс жасау, орнатылған талаптар бойынша қателік жібермеу аса маңызды, себебі талаптардан ауытқу байқалған жағдайда өнім өндірушіге де, оны тұтынушыға да зиян келуі мүмкін, сондай – ақ шығынға ұшыратады. Яғни, стандарт талаптарын толық меңгеру – біздің денсаулығымыздың да, табысымыздың да көзі болмақ.
Курстық жобаның мақсаты – кез келген өнім түріне ұйым стандартын әзірлеу үшін оның жасалуының нормативтік құжатта орнатылған талаптарын меңгеру болып табыла ....
Курстық жұмыстар
Толық
0 0

Курстық жұмыс: Экономика | АҚ Қазақстан Халық Банкіде бухгалтерлік есеп пен аудиттің құрастырылу принципі

Бухгалтерлік есепке тән негізгі принциптердің мәні мен маңызын түсінбей тұрып, ұйымдар қызметін басқару мен ұйымдастыру жөнінде шешім қабылдау мүмкін емес. Сондықтан, экономикалық тұрғыдан тиімді шешім қабылдау үшін, бухгалтерлік есеп шоттарын жүргізу мен бұларды өз орындарына қарай дұрыс қолдану, бастапқы құжаттар айналысын заңды түрде ұйымдастыру, есеп жүйесінде қолданылатын әдістемелерді сабақтастықпен пайдалану жолдарын және халықаралық бухгалтерлік есеп стандарттағы талаптарын білген жөн.
Бухгалтерлік есепті реформалауда жасалған тұжырымдама міндетерінің бірі – ішкі ақпараттық жүйе арқылы кәсіпорынды басқаруды жетілдіру болып табылады. Тиімді басқару принциптері мен есепті ұйымдастырудың жаңа амал – тәсілдерінің негізі ретінде Қазақстанда іс-әрекет етушіге неғұрлым жақын еуропалық құрылым алынды.
Нарықтық экокномика ресурстың барлық материалдық, еңбек және қаржылық түрлерін ұтымды пайдалануды көздейді, олар кәсіпкерлік іс - әрекеттің күтілетін нәтижесін қамтамасыз етуі тиіс....
Курстық жұмыстар
Толық
0 0

Дипломдық жұмыс: Политология | Қазақстандағы оралмандардың әлеуметтік жағдайы

Егеменді Қазақстан өзінің тәуелсіздігін нығайта түсуімен қатар алыс және жақын елдердегі қазақ диаспорасын ерекше көңіл бөлінуде. Кезінде әр түрле себептермен көшіп кеткен қандастарымыз тәуелсіз мемлекетімізге орала бастады. Сондықтан оларға «оралман» атауда берілді. Басқаша айтқанда, халықаралық деңгейде «репатриат» деп аталатын бұл құбылыс өзінің өзектілігімен күннен күнге маңыздылығын арттыра түсуде. Өйткені қазақ халқының 30-35 пайызы өзінің тарихи Отанының сыртындағы елдерде өмір сүруде. Қазіргі таңда әлемдегі қазақтардың 7-8 пайызы тарихи Отанына оралды. Яғни оралмандар еліміздегі үлкен әлеуметтік топты құрады. Сонымен қатар ұлттық негіздегі демографиясының дамуына, демографиялық қауіптен шығудың амалы тек оралмандар арқылы шешіліп жатыр.
Тақырыптың өзектілігі: Қазақстан Республикасының Президенті 2006 жылғы халыққа жолдауында – « Біз оралмандарды арнаулы орталықтарда алдын ала дайындау , қоғамызға бейімдеу мен кіріктіру үшін жағдай туғызуға көбірек зер салуымыз керек. Басқа елдер сияқты кәсіпке баулап, тіл үйретсек, олар жаңа жағдайға тезірек бейімделетін болады» халыққа нұсқау беруі оралмандардың мәселесін түбегейлі шешуге бет бұратын уақыттың келгенін және бұл мәселенің өзекті болып отырғанын білдірсе керек. ....
Дипломдық жұмыстар
Толық
0 0

Курстық жұмыс: Әлеуметтану | Карл Маркстің капиталистік қоғамда

Кіріспе
Карл Маркс (Karl Marx) (1818-1883) - неміс философы, әлеуметтанушысы, марксизмнің негізін қалаушы.
1818 жылы Трир қаласында (Германия) адвокаттың отбасында дүниеге келген. Германияда (Бонн, Берлин университеті) білім алады, окуын бітірген соң баронесса Женни фон Вестфаленге үйленеді.
Журналист болып істейді. Тұрақты жұмыс іздеп 1843 жылы Парижге келеді. Онда радикалды эмигранттар тобына кіріп, социалист болады. Парижде ауқатты фабрикант-тоқымашылар отбасынан шыққан Фридрих Энгельспен кездеседі. Кейіннен олар өмір бойы жақын дос болып кетеді. 1845 жылы Пруссия үкіметінің шешімімен Парижден жер аударылып, Брюсселые көшіп келеді. 1848 жылы Француз революциясы басталғаннан кейін Бельгия үкіметі оны тұтқындап, елден қуады. Маркс Парижге қайтып оралып, жаңа Коммунистер Одағының Орталық Комитетін құрады. Осы жылдың сәуір айында Маркс пен Энгельс Кельнге келеді. Мұнда Маркс "Жаңа рейн газетінің" бас редакторы болып істейді. 1849 жылы мамыр айында Пруссия үкіметі газетті жауып, Марксті елден қуады. Ол Парижге қайтып оралып, одан 1849 жылы тамыз айында Лондонға кетуге мәжбүр болады. Мұнда ол өмірінің соңына дейін, яғни 1883 жылға дейін өмір сүреді. Қатты мұқтаждық көріп, кездейсоқ журналистік табыспен күн көреді. ....
Курстық жұмыстар
Толық
0 0

Есі ауысқан кісіге дем салу дұғасы

Бисмиллаһир-Рахманир-Рахим!
Құлуу иә иләйә әннаһу астамаъа нәфарун минәл жиннә фақалуә инна самәъна құранән әжабан. Иәһди илә рушди фәманна беһи уәлән нушрикә би рәббана әһәдән. Уә әннаһу таъала жәдду рәббана мә аттаһада сәһипатан уә лә уәләдән. Уә әннаһу кәнә иәқула сәфи һунә ъәла аллаһи шататан.....
Дұғалар
Толық
0 0