Дипломная работа: Специфика издания детской литературы

Дипломная работа: Специфика издания детской литературы

Содержание
ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………………..

ГЛАВА 1. СПЕЦИФИКА ИЗДАНИЯ ДЕТСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ…………..
1.1 Роль детской литературы в воспитании детей…………………………….
1.2 Познавательное значение детских книг……………………………………
1.3 Особенности мышления и эстетического восприятия ребенка – читателя………………………………………………………………………….

ГЛАВА 2. АНАЛИЗ ДЕТСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ……………………………...
2.1 Издательство Аруна…………………………………………………………
2.2 Издательство Балауса………………………………………………………..
2.3 Издательство Алматыкiтап………………………………………………….

ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………….

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ……………………………..

ГЛАВА 1. СПЕЦИФИКА ИЗДАНИЯ ДЕТСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

1.1 Роль детской литературы в воспитании детей

В условиях совершенствования человеческого общества вопросы изучения традиционной социализации, воспитания детей оказываются в русле практической проблематики отношения этноса к своему наследию. Это требует методологических представлений о его генезисе, соотношения с разными областями культуры, с различными предметно-знаковыми средствами и формами народной памяти.
Одна из главных проблем комплексного изучения личности в социокультурном плане - исследование социальной наследственности, обеспечивающей воспроизведение этноса.
Традиционное воспитание органически связано с образом жизни этноса, типом хозяйственной деятельности и социальными отношениями. Оно воспроизводит и повторяет ранее сложившиеся образы поведения, устойчивые структуры сознания. В этом плане и следует рассматривать своеобразие детского фольклора. Детское устное творчество является относительно самостоятельным и в то же время теснейшими узами связано с традиционной культурой взрослых, которая осуществляет диахронную передачу богатств национального фольклора от поколения к поколению.
В историко-генетическом плане детское поэтическое творчество во всем многообразии своих жанров предстает как одна из конкретных форм непрерывного процесса социализации каждого нового поколения посредством освоения художественной специфики и элементов традиционных жанров фольклора этноса, трансформируя их в соответствии со своей детской эстетикой и организуя жанровые разновидности, отвечающие возрастным особенностям формирующейся личности. Изучение детского фольклора - важный источник для понимания генезиса и закономерностей фольклора для решения теоретических проблем фольклористики; ее преемственности, варьирования, контаминации и переосмысления.
А.Н.Веселовский утверждает, что изучая архаические истоки фольклорных явлений, надо обратиться прежде всего к тому, к чему сам народ относится как к своему верованию, то есть "к обряду, к обрядовой и детской песне, к заговору" (Веселовский А.Н., 1938, 97).1
В.П.Аникин отмечает, что "глубокая древность многих произведений, относящихся к детскому фольклору, не подлежит сомнению" (Аникин В.П., 1987, 351). Исследователь русского детского фольклора М.Н.Мельников также замечает, что "во многих детских песнях и играх воспроизводятся время и события, давно потерянные памятью народа" (Мельников М.Н., 1987, 4)
Детский фольклор, пройдя длительный этап формирования, многоступенчатый процесс ассимиляции духовной культуры этноса, сохранил в себе элементы обрядовых и других видов "взрослого" фольклора, являясь тем самым частью традиционного фольклорного процесса.
Изучение произведений детского фольклора в их естественной возрастной динамике помогает проследить закономерности развития детского художественного мышления. Художественная деятельность - одна из форм освоения мира и активного включения в него человека. В сфере общей активности человека эстетическая деятельность занимает особое место.
Исследование детского фольклора представляет интерес не только в историко-фольклорном плане, оно чрезвычайно актуально в условиях современности, когда решается задача поиска механизма новых направлений развития общества. Одна из них - это становление и развитие профессиональной поэзии для детей. Задачи глубокой разработки вопросов теории, истории, критики детской литературы невозможно решить, не основываясь на художественном опыте этноса, отражающемся и воплощающемся в произведениях детского фольклора.
Детский фольклор тесно связан с традиционным воспитанием. И оценить степень их жизнеспособности, понять их роль в новом социокультурном контексте и на этой основе выработать практическое к ним отношение предстоит фольклористам и этнографам в тесном содружестве с социологами и педагогами.
Детский фольклор исследуется наряду с поэтическим творчеством взрослых, как часть общенационального фольклора, а во взрослом фольклоре наиболее практичным и устойчивым элементом является обрядовая поэзия. В алтайской обрядовой культуре отражается формирование мироотношения человека и образа его жизни, начиная с внутриутробного развития. Она полна красоты изначальной сопричастности - общения человека и природы. Воздействие художественным слово, отвечающее особенностям детского восприятия, которое развивает их, начинается уже сразу после рождения ребенка. Поэтому в понятие "детский фольклор" включается как произведения, создававшиеся взрослыми для детей, так и произведения, находившиеся в собственно детском репертуаре.
Детский фольклор представляет собой многоступенчатую общность взаимообусловленных генетических, возрастных и функциональных жанровых объединений, каждое из которых выделяется от выбранного критерия (генетического, возрастного или функционального) и может быть рассмотрена и как составная часть детского фольклора, и как отдельная группа жанров с какой-либо ведущей функцией.
Для разрешения указанных выше общих проблем фольклора - проблем социализации, обучения и воспитания нового поколения, преемственности фольклорных, культурных традиций, связей с фольклором взрослых, закономерностей развития художественного мышления, воздействия общенационального, и в частности детского фольклора на детскую литературу необходимы самостоятельные монографические исследования жанров алтайского фольклора и их функциональных объединений.
В настоящей работе предпринята попытка дать общее представление о содержании и объеме понятия "алтайский детский фольклор", о его классификации, основных жанрах, функциях, генезисе и художественном своеобразии.
Теоретическое определение границ детского фольклора как специфической области алтайского народного творчества опирается на традиционный в фольклористике возрастной и генетический метод исследования (Капица О.И., 1928; Аникин В.П., 1987), но в процессе анализа применяется также функциональный метод, так как поэтические произведения выполняют те или иные функции: обрядовые, бытовые, игровые, эстетические и прочие. И в зависимости от того, какая функция доминирует, произведение относится к тому или иному жанру жанру как несущему общие признаки поэтики, формы исполнения, назначения в жизнедеятельности человека. До недавнего времени мир детства изучался в алтайской культуре главным образом с этнографической точки зрения, то есть как объект заботы и попечения со стороны взрослых, и прежде всего в связи с изучением верований и обрядов, связанных с ребенком (Каруновская Л.Э., 1928; Тощакова Е.М., 1978; Шатинова Н.И., 1981). Поэтому в данной работе основное внимание уделяется исследованию происхождения и возрастной ориентации жанров детского фольклора.
В истории алтайской фольклористики "детский фольклор" был представлен родильной обрядовой поэзией, колыбельными песнями и жанром скороговорок (Суразаков С.С., 1975, 44). Думается, невыделенность детской поэзии закономерна в фольклористике сибирских народов. Как справедливо заметил Б.Н.Путилов "применительно к фольклору народов Сибири и Дальнего Востока все сказанное приобретает еще большее значение. Особенности исторического развития этих народов предопределили как яркую специфичность устойчивых состояний их фольклорных традиций, так и своеобразие фольклорных процессов. С собственно научной точки зрения принципиальный интерес этот фольклор имеет в силу своей стадиальной архаичности, поскольку в нем отражены ранние состояния, пройденные другими национальнми традициями" (Путилов Б.Н., 1986, 17)
Полевые изыскания, проведенные нами в селах Республики Алтай в 1990-1994 гг., подтвердили приведенное выше замечание. Представители старшего поколения еще помнят традиционные обряды и верования, но поэтические произведения, адресованные детям, рассказывали строго в контексте обрядов, обычаев и верований или они выполняли функции средства обучения и воспитания. Конечно, с изменениями, происходящими в сознании этноса в связи с постепенным ослаблением религиозных верований, с распространением письменности и научного мировоззрения, многие сюжеты, а также жанры обрядового фольклора утрачивают свое назначение, синкретическую сущность, забываются. Некогда взрослый фольклор переходит в арсенал детской поэзии - это произведения заклинательного, заговорного характера. В свою очередь многие произведения игрового детского фольклора утеряли свои функции, забылись, от них остались какие-то элементы, обозначающие их поэтическую символику, или семантически насыщенные лексемы.
Исследование обрядовой символики, связанной с детьми, помимо мировоззренческого имеет и эстетический аспект - очень важный для истории поэзии. Поэтический символ часто оказывается долговечнее ритуального атрибута и с исчезновением обряда сохраняется в песнях, сказках, эпосе, малых жанрах как поэтический "образ", "мотив", "сюжет". Особенно интересны в этом отношении героический эпос (в котором наряду с жанрами благопожеланий, заклинательной поэзии в канву повествования органично входят мотив "чудесного рождения", "наречения имени"), а также эмбриогонический, близнечные мифы, образы Умай-эне и другие.
В связи с тем, что ведущим типом деятельности в детстве является игра, для классификации произведений детского фольклора важно установление типа и характера игровых действий, тесно связанных с определенным словесно- поэтическим сопровождением. Игра в данном случае понимается или как моторные сюжетно организованные, драматизированные, целеполагающие действия (распределение ролей, перевоплощение, соревнование, сотрудничество и прочие) и устойчиво связанные тексты, или как игровой характер образной поэтической речи - четкое выговаривание сложного комплекса специально подобранных звуков ("модор сӧс" - скороговорки); отгадывание загадок ("табышкак-ойын" - игра в загадку) и другие словесные игры-задачи, в которых в наибольшей степени раскрываются творческие возможности детей, их импровизаторские способности.
Такие элементы игры, как игра звуком, ритмом, смыслом, сопровождавшие их иногда притоптывания, приплясывания и элементы драматизации, интонирования присутствуют и в других жанрах детского фоьклора.
Выделение игровых и внеигровых жанров не является целью нашего исследования. Думается, разделение игрового и внеигровогофольклора носит более методический характер и достойно самостоятельного изучения.2
Таким образом, мы выделили три группы детского фольклора:
поэзия взрослых для детей;
произведения, выпавшие из фольклора взрослых и усвоение детьми;
игровой фольклор;
Основная цель исследования работы - жанровая дифференциация традиционного детского фольклора в аспекте сравнительно-сопоставительного анализа.
Для достижения намеченной цели определены следующие конкретные задачи:
1. историография детского фольклора и обрядовой поэзии, связанной с детьми, в традиционной культуре алтайцев;
2. раскрытие идейно-тематического содержания, образной системы и классификационных критериев на основе сравнительно-сопоставительного анализа алтайского детского фольклора с публикациями родственного тюркоязычного детского репертуара, а также русской детской поэзии;
3. систематизация фольклорного материала, классификация жанрового состава, уточнение научной терминологии, обозначающей произведения детского фольклора; определение объема и границ детского фольклора в алтайской устно-поэтической традиции;
4. изучение жанровой дифференциации внутри детского фольклора, исследование его художественной специфики, выявление традиционных и инновационных черт, обусловленных социальными изменениями;
5. обобщение результатов, выводы о путях обогащения одного из аспектов алтайского народного творчества-детского .
Для анализа привлечены тексты детского и взрослого фольклорного репертуара. Это записи, сделанные в течение XIX-XX вв. в самых разных районах Горного Алтая, опубликованные либо хранящиеся в архивах Горно-Алтайского института алтаистики им. С.С.Суразакова, республиканского музея Республики Алтай, в архивах Музея антропологии и этнологии им. Н.Н.Миклухо-Маклая в Санкт-Петербурге и других, а также наши полевые записи.
Сюжетно-тематические границы материала определяются кругом сюжетов, мотивов и образов, характерных для традиционных форм общенационального фольклора. Детский фольклор постоянно пополняется новыми темами и сюжетами, в зависимости от специфических возрастных особенностей, общих для детей разных поколений. Современный алтайский детский репертуар отдельного исследования, связанного с изучением новых жанров городского фольклора, детской книги, песен современных поэтов и композиторов, а также других источников духовной культуры, обусловливающих переориентацию детского эстетического вкуса.
При исследовании привлекались записи фольклорных текстов, зафиксированных в XIX веке, которые уже не наблюдаются в активе современного детского фольклор, вытесненные новыми формами и способами общения между детьми и взрослыми и детей между собой. Изучение забытого пласта алтайского детского фольклора позволяет проследить фольклорный процесс внутри данной системы, переход взрослого фольклора в детский, а также рассмотреть традиционный психолого-педагогический опыт этноса.
При изучении комплекса сюжетов, мотивов, образов детского фольклора, его происхождения и развития проведен текстологический анализ фольклорного материала. Тексты систематизированы по жанрам, темам. Проведено сопоставление вариантов каждого сюжета, эпизода, что позволило выявить их инвариантные черты. В ходе исследования также выявились типологические сюжетно-тематические единицы в детских фольклорных традициях близкородственных народов. Под сюжетно-тематической единицей понимается инвариант определенного мотива, сюжетных ситуаций, эпизоды, сюжеты, представленные в условиях устного бытования некоторым количеством вариантов.
В связи с одной из задач исследования, привлекаются разные жанры фольклора взрослых, что позволило говорить об особенностях процесса творческой ассимиляции детьми фольклора взрослых, выявить характер и степень трансформации текста, способствующих развитию жанров и жанровой системы детского фольклора.
Сравнительно-сопоставительный анализ предоставил широкие возможности, позволяющие оценить богатство и своеобразие каждого жанра детского фольклора в общем развитии алтайской поэзии.
Поставленная задача - дать общее представление о содержании и объеме понятия "детский фольклор", о его классификации, основных жанрах, их функциях, генезисе и поэтике - потребовала рассмотрения не только алтайского фольклора, но и устной поэзии близкородственных народов (кыргызов, казахов, тувинцев, хакасов и других), а также истории изучения детского фольклора в дореволюционный и советский период в бывшем СССР.
В литературе описаны различные стороны детской поэтической традиции. Но в алтайской фольклористике специального исследования по детскому фольклору, можно сказать, не было, кроме фрагментарных описаний жанра скороговорок, детских сказок, игры в загадку. Однако, описания эти (которые нами широко использованы) неполны, поэтому мы попытались частично их дополнить, опираясь на собранные материалы (в Архиве института алтаистики и наши полевые наблюдения) и некоторые другие источники. Кроме того, собранные нами материалы опроса дали возможность составить более полное представление о традиционной обрядовой поэзии, связанной с ребенком.
Сведя в единое целое данные, относящиеся к теме исследования, можно с уверенностью сказать, что как известные ранее, так и вновь выявленные факты подтверждают важную роль детского фольклора алтайцев в качестве ценного фольклорно-этнографического, литературоведческого, педагогического источника. В нем нашли отражение этапы развития общенационального фольклора.
« Книга есть жизнь нашего времени . В ней все нуждаются ... и дети - так же . Все дело в выборе книг для них , и мы первые согласны , что читать дурно выбранные книги , для них хуже и вреднее , чем ничего не читать . »
Детские книги - сокровища духовного богатства людей , самое ценное что создал человек на пути к прогрессу ; в нем выражены чувства , эмоции , переживания людей . Детская литература органическая часть общей литературы , но она специфична . Детская литература является средством воспитания, формирования личности ребенка .
« Книги , которые пишутся собственно для детей , должны входить в план воспитания , как одна из важнейших ее сторон . Наша литература особенно бедна книгами для воспитания , т. е. как учебными , так и литературными детскими книгами »
Начальные педагогические требования Белинского - уважение к ребенку , развитие его индивидуальных особенностей . Он отстаивает идею гармоничного развития личности . Воспитание должно учитывать возрастные особенности детей, развивать их физические и духовные возможности , формировать нравственные , патриотические чувства .
« Воспитание - великое дело ; им решается участь человека . Все говорят о важном влиянии воспитания на судьбу человека , на его отношение к государству, к ближним и к самому себе … Слово еще не есть дело , всякая истина , как бы ни была она несомненна, но если не осуществляется в делах и поступках произносящих ее - она есть только слово , пустой звук ,- та же ложь …Питайте и развивайте в детях чувство , возбуждайте чистую , а не корыстную любовь к добру; заставляйте их любить добро для самого добра , а не из - за награды , не из выгоды быть добрым ; возвышайте их души примерами самоотвержения и высокости в делах и не докучайте им пошлою моралью … В детях , с самых ранних лет , должно развивать чувство изящного , как один из первейших элементов человечности … развивайте также в них и эстетическое чувство , которое есть источник всего прекрасного , великого , потому что человек лишенный эстетического чувства стоит на степени животного … »
« Лучше совсем ничего не читать , чем читать плохую и мало художественную книгу . »
Книги для детей должны быть источником высоко - художественного, эстетического , нравственного воспитания .
« Целью детских книжек должно быть не столько занятие детей каким - нибудь делом , не столько предохранение их от дурных привычек и дурного направления , сколько развитие данных им от природы элементов человеческого духа ,- развитие чувства любви , и чувства бесконечного . Прямое и непосредственное действие таких книжек должно быть обращено на чувства детей , а не на их рассудок . Чувство предшествует знанию .… Детские книжки должны показать им , что мир и жизнь прекрасны , т. к. они суть .… Кто не почувствовал истины , тот и не понял и не узнал ее .…
Преимущественное развитие чувства дает им полноту , гармонию и поэзию жизни .… Они должны знакомить их с таинством страдания , показывая его , как другую сторону одной и той же любви , как блаженство своего рода ,… как необходимое состояние духа .…И все это детские книжки должны передавать своим маленьким читателям … в повествованиях и картинах , полных жизни и движения , проникнутых одушевлением , согретых теплотою чувства , написанных языком легким , свободным , игривым , цветущим в самой простоте своей ,- и тогда они могут служить одним из самых прочных оснований и самых действенных средств для воспитания . »
« Воспитание - великое дело ; им решается участь человека . » ....

Доп      


Мақала ұнаса, бөлісіңіз:


Іздеп көріңіз:
скачать Специфика издания детской литературы бесплатно дипломную работу, база готовых дипломных работ бесплатно, готовые Русский язык дипломные работы скачать бесплатно, дипломная работа скачать бесплатно казахстан, Специфика издания детской литературы

Пікір жазу

  • [cmxfinput_gallery][cmxfinput_youtube]